Le Corbeau
Format
Broché
EAN13
9782377470174
ISBN
978-2-37747-017-4
Éditeur
UGA EDITIONS
Date de publication
Collection
Paroles d'ailleurs
Nombre de pages
184
Dimensions
17,5 x 11,5 x 2,5 cm
Poids
181 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier
15.00

Autre version disponible

Quelques mois après L'Amour des trois oranges, 'fable théâtrale' que Carlo Gozzi invente pour contrer les succès théâtraux de Carlo Goldoni et de Pietro Chiari, les spectateurs vénitiens applaudissent une deuxième fable, Le Corbeau, tirée du même recueil de contes, Lo cunto de li cunti de Giambattista Basile. Moins connue que la précédente, elle marque pourtant un tournant dans la carrière du dramaturge qui d'ailleurs la rédige entièrement, avec une longue préface, pour la première édition de ses œuvres en 1772, ce qu'il refuse à la précédente. Dans Le Corbeau la satire et la polémique s'estompent, le tragique et le merveilleux dominent, étroitement mêlés. Malédictions, pleurs, sang et mort marquent les aventures du prince Jennaro qui, par amour pour son frère, le mélancolique roi Millo, contraint à l'impossible quête d'une beauté inaccessible, a enlevé la princesse Armilla. Ce faisant Jennaro a déclenché la fureur vengeresse du père d'Armilla, magicien cruel, qui le condamne à un choix cornélien: voir mourir son frère par sa faute ou être lui-même pétrifié.

Le Corbeau n'a fait l'objet que d'une seule traduction en français, en 1856. Cette nouvelle traduction respecte les choix éditoriaux de Gozzi: préface programmatique, alternance des vers et de la prose, alternance des scènes entièrement écrites et des scènes improvisées. L'introduction replace la fable dans son contexte et en analyse les ressorts dramatiques complexes. Le texte de la pièce, établi à partir de la première édition de l'œuvre, est complété par la traduction d'une première version écrite par Gozzi sous forme de canevas, restée manuscrite.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Carlo Gozzi