Tristan et Isolde
Format
Poche
EAN13
9782070400195
ISBN
978-2-07-040019-5
Éditeur
Folio
Date de publication
Collection
Folio théâtre (FTE 000031)
Nombre de pages
304
Dimensions
17,7 x 10,7 x 1,1 cm
Poids
141 g
Langue
français
Langue d'origine
allemand
Fiches UNIMARC
S'identifier

Tristan et Isolde

De

Traduit par

Préface de

Folio

Folio théâtre

Indisponible
Le chef-d'œuvre de Wagner est d'abord un poème dramatique. C'est ce que cette traduction entièrement nouvelle veut prouver : avant même la géniale beauté de la musique, celle d'un texte littéraire (écrit avant la musique, en 1857), qui est l'aboutissement de toute une tradition médiévale, que Wagner connaissait fort bien, et le grand mythe de l'amour en Occident.Les amateurs d'opéra (et de littérature) apprécieront pleinement le texte dans cette version bilingue. Ainsi revivront-ils à la fois le mythe, et l'histoire personnelle de Wagner lui-même, éperdument amoureux de Mathilde Wesendonck. Il écrivait à Liszt : «Comme je n'ai, dans mon existence, jamais connu le vrai bonheur de l'amour, je veux encore élever au plus beau de tous les rêves un monument où, depuis le commencement jusqu'à la fin, cet amour s'accomplira cette fois vraiment jusqu'à saturation.»
Traduction nouvelle. Édition bilingue
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur André Miquel
Plus d'informations sur Pierre Boulez