Éditeur
Gallimard
Date de publication
Collection
Blanche
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

"Le pendant des Mémoires d'Hadrien et leur entier contraire"

Gallimard

Blanche

AideEAN13 : 9782072790140
  • Fichier EPUB, avec DRM Adobe
    Impression

    Impossible

    Copier/Coller

    Impossible

    Partage

    6 appareils

    Lecture audio

    Impossible

20.99

Autre version disponible

La correspondance de Marguerite Yourcenar entre 1964 et 1967 nous raconte
l’aventure passionnante d’un livre à la fois victime et bénéficiaire des
"extraordinaires carambolages du hasard et du choix" : L’Œuvre au Noir. S’y
déroule aussi, au jour le jour, l’histoire de la publication d’un ouvrage dont
l’idée remonte au tout premier voyage de 1937, avec Grace Frick, dans le sud
des États-Unis : le recueil des Negro Spirituals qui constituent Fleuve
profond, sombre rivière. La question de la traduction est omniprésente dans
les lettres car elle concerne aussi la préparation de La Couronne et la Lyre,
"genre Fleuve profond, mais il s’agit cette fois de poètes grecs". Ces années
marquent le début d’une vie immobile à Petite Plaisance, hormis un voyage en
Europe, notamment à Auschwitz, où peu à peu se forge le pessimisme qui
prévaudra dans L’Œuvre au Noir, "pendant des Mémoires d’Hadrien et leur entier
contraire". La dynamique de l’écriture épistolaire de Marguerite Yourcenar a
été respectée au plus près avec ses anglicismes, ses flottements sur les noms
de lieux et de personnes, ses apories, ses répétitions, ses repentirs, qui
laissent affleurer l’intime derrière les préparatifs de textes lissés pour
leur publication. On voit émerger de l’ombre des mots le profil futur de
Zénon, miroir inversé du portrait achevé d’Hadrien.

S'identifier pour envoyer des commentaires.